سایت تخصصی ویژه طرح جابر،کاملترین طرح های جابر اول تا ششم شامل: جمع آوری وطبقه بندی ، نمایش علمی(مدل،تحقیق،نمایش)و آزمایش را با بهترین عنوان و محتوا ،قابل ویرایش به صورت ورد،pdf و شامل تمام موارد طرح جابر نظیر عنوان،متن،تعریف،شرح تحقیق،تحقیق زمینه ای،نتیجه گیری،منابع،سپاس گذاری،کارنما،راهنمای کارتون پلاست،فونت و تیتربندی،عکس و... با مناسب ترین قیمت و دانلود فوری وگارانتی وپشتیبانی رایگان در ایتا 09034840420.

واژگان عربی و فارسی
4.6 /5 20 5 1
واژگان عربی و فارسی
                                                به نام خدا                    
    در اين نامه شماري از برابرهاي فارسي واژگــان عربي در دسترس شماست  كه بـيش از 80 درصد آن ها را شنيده ايد و يا اينكه مي تـوانيد آرِش (معني) آن ها را در ذهــن خــود بيابيد؛ يك دسته ي 30 واژه اي و 19 دسته ي 90 واژه اي كه روي هم رفته نزديك به  1700  واژه مي شود .  به امــيـد آن كه در آينده شماري ديگر از بــرابــرهاي كاربردي تر واژگـــان بيگانه را پيشكشتان كنيم.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                                                              دسته ي نخست
 
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
سلام درود تجربه آروين مجبور كردن (شدن) وادار كردن (شدن)
سال شمسی سال خورشيدی قيمت بها ، نرخ مجبور وادار
طريق راه بلی آری جديداً، اخيراً به تازگی
يوم روز حريف ، رقيب هماورد مقصود كام، خواست، خواسته
معشوق دلبر ضربه زخمه در هر صورت هرآينه، به هر روی
صبح زود شبگير ساكت خاموش دنيا جهان
حيوان جانور امر فرمايش سرعت تندی
مزاح شوخی كپی (اروپايی) رونوشت بالـاخره سرانجام
حيا شرم، آزرم قانون دادِستان بدون شک بی گمان
قلم ، مداد خامه باتجربه كار كشته تشخيص دادن بازشناختن
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
 
                                                                                دسته ي دوم
 
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
اول نخست امداد یاری رسانی عرض پهنا
اولین نخستین مدد یاری طول درازا
ابتدا نخست امدادگر یاری رسان طویل دراز
شروع آغاز عازم رهسپار ارتفاع بلندی
لباس جامه مقابل روبرو عریض پهن
فتح یا ظفر پیروزی مساوی برابر عمیق گود
رئیس یا مسئول سرپرست نصیحت پند یا اندرز مریض بیمار
مراجعت بازگشت مجلس انجمن مریضی یا مرض بیماری
شجاع دلیر عقل خرد مریض خانه بیمارستان
طعم مزه منظره چشم انداز مجروح زخمی
عاقبت سرانجام حبس زندان جرح زخم
خطیب سخنران محبوس زندانی صدمه آسیب
صلح سازش - آشتی موفقیت كامیابی صدمه دیده آسیب دیده
ظاهر نما موفق كامیاب   مصدوم آسیب دیده
مشاهده دیدن عظیم سترگ اولاد فرزندان
داخل تو یا درون رفیق دوست عدل داد
منهدم نابود كلمه واژه عادل دادگستر - دادگر
انهدام نابودی كلمات واژه ها ظلم ستم - بیداد
اطلاع آگاهی انتخاب گزینش ظالم ستمگر - بیدادگر
حاضر آماده استقامت پایداری قره قروت (تركی) ترف (Tarf)
ساحل كناره یا كنار تذكر یادآوری تحرک جنبش
غریب ناآشنا قریب نزدیک خلاصی رهايی
غریبی ناآشنایی بین میان خلاص رها
غسل شست و شو صلوة نماز اخوی برادر
عهد پیمان قرار پیمان قرارداد پیمان نامه
عید جشن قدرتمند نیرومند قدرت نیرو - توان
اعیاد جشن ها رسول فرستاده ارسال كردن فرستادن
سئوال پرسش جواب پاسخ فرار گریز
سرقت دزدی سارق دزد یومیه روزانه
بی نهایت بی كران قابل قبول پذیرفتنی مفید سودمند
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
 
                                                             دسته ي سوم
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
اسم نام علامت نشانه الان اكنون
طهران تهران علائم نشانه ها حالا اكنون
اطاق اتاق علائم راهنمایی و رانندگی نشانه های راهنمایی و رانندگی بدون شک
بی شک ، حتماً
بی گمان
طراز تراز(همانند ترازو( حمل و نقل ترابری دفاع پدافند
فاحشه روسپی فقر تهیدستی- نداری معادل برابر
سعی تلاش - كوشش فقیر تهیدست مساوی برابر
اتحاد همبستگی قضاوت داوری تمامی همگی
عمران آبادانی زبان محاوره ای زبان گفتاری عصبانی خشمگین
قبرستان گورستان عقاب شهباز شهادت گواهی
قبر گور رزق روزی شهادت داد كه ... گواهی داد كه ...
مقبره آرامگاه مریخ بهرام اذیت آزار
مرحوم شادروان عذرخواهی پوزش بی فایده بیهوده
مرحومه شادروان عذر می خواهم پوزش می خواهم  یا ببخشید فایده هوده
استعمال كاربرد تمنا خواهش تخمین برآورد
دلیل انگیزه تمنا می كنم خواهش می كنم محترم ارجمند
دلایل انگیزه ها استدعا می كنم خواهش می كنم احترام ارج
مشابه همانند تبریک شادباش - شاباش ممكن شدنی
درک كردن پی بردن خاص ویژه واحد یكتا
مثال نمونه معكوس وارونه خدای واحد خدای یكتا
برای مثال برای نمونه شوكت شكوه حد مرز - كران
اخطار هشدار اشكال خرده حدی ندارد از ... مرزی ندارد از ...
ایمان باور به احتمال زیاد به گمان بسیار مشكل دشوار
بلافاصله بی درنگ ثبت نام نام نویسی كار مشكلی است كار دشواری است
زیاد بسیار ثبت نام كردم نام نویسی كردم شغل كار - پیشه
خراب ویران زباله آشغال جلسه نشست
خرابه ویرانه فارسی پارسی جلسه كارمندان نشست كارمندان
جسد پیكر مقایسه سنجش مجرم بزهكار
حدس گمان مقایسه می كنم می سنجم جرم بزه
حدس می زنم گمان می كنم خلاصه چكیده لعنت نفرین
مقاومت پایداری مذهب - دین كیش - آیین لعنت كردن نفریدن- نفرین كردن

 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
                                                              دسته ي چهارم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
ظرفیت گنجایش مسكن (دارو( آرام بخش معلومات دانسته ها
بعضی برخی مبارک باد خجسته باد تدبیر راهكار
بعضی اوقات هر از چند گاهی خادم پیشكار نجوم اخترشناسی
بعضی وقتها گاهی میلاد زادروز منجم اخترشناس
خلف وعده پیمان شكنی شجاعت دلیری قوم تیره
اسلحه جنگ افزار شجاع دلیر بی توجه بی پروا
نادر كمیاب مساوات برابری توجه پروا
سم زهر مساوی برابر عادت خو
سمی زهری - زهرآگین تقریبا 50 عدد نزدیک 50 تا عادت كردم خو گرفتم
بی احتیاط بی پروا خاصیت ویژگی خیال كردم گمان كردم- پنداشتم
احتیاط پروا خاص ویژه مقدس ورجاوند(varjavand)
موسسه بنیاد- نهاد- سازمان عزاداری سوگواری اساس بنیاد
مهاجرت كوچ كذب دروغ بصیرت بینش
اقتباس از ... برگرفته از ... اكاذیب دروغ ها خبر تازه
قیام شورش - خیزش حمام گرمابه اخبار تازه ها
مختلف گوناگون حیات زندگی انتظار چشم داشت
قسمت دوم بخش دوم بعید دور انتظار داشتن چشم داشتن
قدیمی كهنه طلافروش زرگر دقیق ریزبین
جدیدالـانتشار تازه چاپ طلا زر درس آموزه
جدیدالتاسیس نوساز- تازه ساز طلایی زرین درس اول آموزه نخست
البسه پوشاک مشغله كار و بار متعدد انبوه
محله برزن حرفه پیشه اختراع نوآوری
خالص ناب- سره(sare) مجنون دیوانه - شیدا امتناع خودداری - پرهیز
طبیعت انسان سرشت آدمی مجذوب شیفته امتناع كردن خودداری كردن
ماهیت كار سرشت كار ظن گمان صالح درستكار
پیش شرط پیش نیاز به ظن من به گمان من صحیح درست
علاوه بر این افزون بر این سوء ظن بدگمانی انعكاس بازتاب
لجباز یكدنده- ستیزه جو   عمل كنش   وضع حمل زایمان
لجبازی یكدندگی عكس العمل واكنش نورانی درخشان
مستمر پیوسته اطلاعات داده ها از بین بردن از میان بردن
 
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
                                                            دسته ي پنجم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
دعا نیایش اكثریت بیشتری رضایت خوشنودی
دعا می كنم نیایش می كنم اقلیت كمتری كیاست زیركی - هوشیاری
وحشت هراس- ترس- بیم حداكثر بیشینه معطر خوشبو
كافی است بس است حداقل كمینه رطوبت نم
كفایت بسنده- بسندگی ترجمه برگردان رطوبت دارد نم دارد
كفایت می كند بسنده می كند قبول می كنم می پذیرم صداقت راستی- راستگویی
قیمت بها نطق سخنرانی حامله آبستن
اشتغال كارگماری ناطق سخنران مبتلا دچار
استفاده كاربرد خسارت زیان مبتلا به مریضی دچار بیماری
لهجه گویش تقدیر یا قسمت سرنوشت جنس كالا
محدود اندك قراردادن یا
نصب كردن
گذاشتن اجناس كالاها
تعداد محدودی شمار اندكی معما چیستان تقویم سالنامه
مقصر گناهكار معنی چَم- آرش (aresh)   مذمت كردن نكوهیدن
مجسمه تندیس مرحله دوم گام دوم وضو دست نماز
محیط پیرامون قدم دوم گام دوم تعقیب پیگیری
در مورد درباره كلام سخن تمامی همگی
مورد باره كلام خدا سخن خدا تمام امور همه كارها
فعال پویا علاقه دلبستگی جهل نادانی
نقطه نظر دیدگاه - نگرش علاقه دارم دلبستگی دارم جاهل نادان
مشرق خاور حرف (الفبا( واج صاف هموار
مغرب باختر حرف "سین" واج "سین" صاف و هموار هموار
نحوه روش منصوب كردن گماشتن، گماردن صعب العلـاج بی درمان، سخت درمان
نحوه كار روش كار اجیر مزدور علاج درمان
مظهر، سمبول نماد اضطراب پریشانی آخرین واپسین
استهلاك فرسایش مضطربم پریشانم نسل دودمان
خجالت شرمساری جوار همسایگی سلسله اشكانی دودمان اشكانی
خجول شرمسار شعر سروده یا چامه(غزل) عصبانی شدن برآشفتن
خجالت می كشم شرم دارم شاعر سراینــــده، چامه سرا   بحران چالش
تعداد شمار پر تعداد پرشمار هم معنی هم چم - هم آرش
سلام درود،
نیک  روز(در دوره ساسانی بیشتر به كار می رفته است(
در پاسخ به خسته نباشید به جای "سلامت باشید" زنده باشید
پاینده باشید
عصر پسین (امروزه در كرمان، فارس و یزد این گونه   می گویند(
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :     farsisare@gmail.com        
 
                                                                 دسته ي ششم
 
 
تازی پارسی تازی پارسی رایانه ای
(انگلیسی(
پارسی
عواقب پیامدها محل تلاقی پيوند گاه E-mail رایانامه
مدعوین میهمانان محیط پیرامون Mailbox نامه دان
مقررات آیین نامه مخاصمه رزم   Edit ویرایش
زوال فروپاشی مرید پیرو Website تارنما
حرارتی گرمایشی مزرعه كشتزار Archive بایگانی
برودتی سرمایشی مد (در دریا( خيزآب Chat گپ
رسم الخط ،   font دبیره حیله ، مكر شیله (شیله پیله(   Chat room گپسرا
قیامت - آخرت رستاخیز مرتع چراگاه Folder پوشه
عابر بانک خودپرداز مراتع چراگاه ها Password گذرواژه
مشورت رایزنی مرتفع بلند Configuration پیكربندی
مشاور رایزن مركز ثقل گرانیگاه Link پیوند - دنبالک
وقتی كه در باز شد... هنگامی كه در باز شد ... مخلوط كردن آمیختن
درآميختن
Chip تراشه
مزخرف لیچار مخلوط آمیخته Hardware سخت افزار
معافیت بخشودگی مستعمل كار كرده Software نرم افزار
مذاكره گفتگو مستفیض بهره مند Mouse موشواره
موقع هنگام منازعه ستیز Multimedia چند رسانه ای
نجار درودگر مناظره گفتمان تازی پارسی
انتصاب گماشتن- گمایش غیر قابل كنترل مهار گسیخته امریه فرمان نامه
حسب الـامر به دستور تقلیل كاهش انفصال جدایی
حلق گلو تقلیل دادن كاستن فعال پركار
خبره كارشناس مستهلک فرسوده قابل توجه چشمگیر
علی الخصوص به ویژه مجرب كار آزموده كهولت پیری
قوس كمان تاخیر دیركرد مانع راهبند
قوه نیرو - توان توقیف بازداشت طرز تفكر بینش
لوازم التحریر نوشت افزار جانبی پهلویی در غیر اینصورت وگرنه
مثلث سه گوش جزایی كیفری تقریبا كم و بیش- نزدیک به
مربع چهارگوش خرج هزینه صبور شكیبا
مفقود الـاثر ناپدید طایفه تیره محضر پیشگاه
ملاح ملوان قاضی دادرس اعتماد به نفس خود باوری
ارتجاع واپس گرایی متوالی پیاپی تحت اللفظی واژه به واژه

   تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com      
                                                                 دسته ي هفتم
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
راضی خوشنود مجوز پروانه تحمل كرد تاب آورد
رضایت خوشنودی كبد جگر تجار بازرگانان
انتقاد كردن خرده گیری تحسین برانگیز آفرین انگیز تبسم لبخند
ایاب و ذهاب رفت و آمد جاده مواصلاتی راه دسترسی تجارت بازرگانی
خسیس كنس (kenes) سریع السیر تندرو - تیزرو تاجر بازرگان
حمال باربر- باركش تسطیح هموارسازی تاسف افسوس
اسطوره افسانه جبار ستمكار استقبال پیشباز (پيشواز)
قصه داستان بدن تن استیضاح بازخواست
قمر مصنوعی ماهواره حرام ناروا سر (ser) راز
انعقاد خون لختگی خون حریف هم آورد اسرار رازها
فقه دین شناسی حزن اندوه در اسرع وقت هر چه زودتر
فقیه دین شناس حفاظت نگهداری اسیر برده - دستگیر
اطریش اتریش حفره سوراخ اشراف بزرگان- بزرگواران
غلطیدن غلتیدن حقیر كوچک اصحاب یاران
طوس توس (نام شهر( حقیر شد كوچک شد اصل ریشه- بن- بیخ
جریمه تاوان حقیقت راستی- درستی اطراف گوشهها- كنارهها
عصیان سركشی حمله تاخت - یورش اعتدال میانه روی
اصطلاحات واژگان حوالی گرداگرد- نزدیكی ها اعراب (عرب ها( تازیان
پاراگراف (لاتین( بند حیوان جانور - جاندار اعلام كردن آگاه كردن
عصر فن آوری زمانه فن آوری خراج باژ (باج) اغتشاش آشفتگی
مبتدی تازه كار خیاط جامه دوز اغلب بیشتر
انفجار پكیدن - پكش
(pokesh)
 در  اصفهان می گویند
حكایت سرگذشت یا داستان بسط  دادن
قدری مطلب را بسط دهید
باز كردن
اندكی سخن را باز كنید
الحاق پیوست تصحیح كردن درست كردن انبیاء پیامبران- پیغمبران
معاملات داد و ستدها اقصی نقاط كشور دورترین جاهای كشور امرتان چیست؟ فرمایشتان چیست؟
تبعه ایران شهروند ایران بشارت دادن مژده دادن ثروت دارایی
تابعیت ایران شهروندی ایران بزاق آب دهان تظاهر خودنمایی
طرفین هر دو سو بذر، بذر پاشیدن تخم، تخم پاشیدن سلسله جبال رشته كوه ها
مادامی كه تا هنگامی كه بخیل چشم تنگ اقامت ماندن
نامبارک ناخجسته اوباش ناكس افتضاح رسوایی
نامیمون ناخجسته انجماد یخ زدن افتتاح گشایش

    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com    
 
                                                                 دسته ي هشتم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
ضرب المثل زبانزد تقاضا درخواست بشاش خندان
تظاهرات راهپیمایی تفویض سپردن برکه آبگیر
با تشكر (به ویژه در نامه های اداری) با سپاس باطل
آن را باطل كردم
نادرست
آن را تباه كردم
باكره (بانوان( دوشیزه
متشكرم سپاسگزارم تفكیک جداسازی برودت سرما
خارج بیرون تقدیم كردن پیش كش كردن فاسد تباه
خارج از كشور بیرون از كشور تقرب نزدیكی بدعت نوآوری
داخل كشور درون كشور تقوی پرهیزگاری - پرهیز بارز آشكار - پدیدار
خارجی بیگانه با تقوی پرهیزگار ایام روزها
زبان خارجی زبان بیگانه تكذیب كردن دروغ شمردن ایالت استانفرمانروایی
ابتلاء دچاری تمول توانگری اهالی بوشهر مردمان بوشهر
به موازات همراستا متمول توانگر نوع گونه
تغییرات دگرگونی تملق چاپلوسی انواع گونه ها
تغییر كرد دگرگون شد تمرد سركشی خوفناک ترسناک
محل اكتشاف یافتگاه تمثال پیكر - تندیس خوف ترس
مشاهیر نام آوران تقلب دغلی خوف برداشتن ترسیدن
به لحاظ
به لحاظ فرهنگی
از دید
از دید فرهنگی
خلیفه
اخلاف
جانشین
جانشینان
نوع
يک نوع دیگر
گونه - جور
يک جور دیگر
حسابگر دوراندیش تردید دودلی مهلک كشنده
مناره گلدسته تدوین گردآوری اعتدال میانه روی
دفتر خاطرات دفتر یادبود محكم استوار امر فرمایش
جغرافیا گيتاشناسی خطاط خوشنویس نمک طعام نمک خوراكی
استرداد واپس داد خطاطی خوشنویسی اضمحلال نابودی
توریسم(اروپایی( گردشگری خضوع فروتنی - افتادگی اشعار سروده ها
توریست(اروپایی( گردشگر خصومت دشمنی استیلـا چیرگی
دموكراسی (اروپایی( مردم سالاری اسلاف پیشینیان، گذشتگان استشمام بو كردن- بوییدن
كنگره (اروپایی( همایش خصوصیت ویژگی استیضاح بازخواست
واكمن (انگلیسی( پخش همراه اریكه
اریكه فرمانروایی
تخت
تخت فرمانروایی
اخوت برادری
تامل درنگ خسوف ماه گرفتگی استهزا ریشخند
جذاب گیرا كسوف خورشید گرفتگی خالق آفریننده
پرنس (اروپایی( شاهزاده خزانه گنجینه خباثت پلیدی - ناپاكی
پرنسس (اروپایی( شاهدخت خدشه خراش خبیث پلید - ناپاک
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com   
 
                                                                    دسته ي نهم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
خلقت آفرینش شطرنج چترنگ مذكر نر
موافقم هم داستانم وفات مرگ - درگذشت مونث ماده
ماوراء الطبیعه فرا سپهر فوت شد درگذشت مقداری اندكی - چندی
تواتر بسامد تهدید ترسانیدن تعدادی شماری - چندی
شخصیت منش تعجیل شتاب كردن غیرممكن نشدنی- ناشدنی
تشریفات آیین ها كارخانجات كارخانه ها مصلی نمازخانه
مشتمل بر ... دربردارنده ... سبزیجات سبزی ها ازدواج زناشویی
واصله رسیده - دریافتی حق الزحمه دستمزد احتیاج نیاز
مقتولـان جان باختگان اجرت دستمزد مركز تحقیقات پژوهشگاه
نبض تپش میادین میدان ها مقدور شدنی
منطقه آزاد آزادگاه فرامین فرمان ها تردد آمد و شد
مناطق آزاد آزادگاه ها قطع درختان بریدن درختان منقل آتشدان
منطقه آزاد تجاری آزادگاه بازرگانی قابل انجام شدنی معروف سرشناس
اعتبارنامه (سیاسی( استوارنامه قابل مطالعه
 قابل مطالعه نیست
خواندنی
خواندنی نیست
 
مانع
مانع كار چیست؟
مانع راه چیست؟
گیر - راهبند
گیر كار چیست؟
راهبند چیست؟
آلت قتاله كشت افزار هم وطن هم میهن مثمر ثمر واقع شد به كار آمد
استراتژی(اروپایی( راهبرد منزل خانه محروم بی بهره
استراتژیک (اروپایی( راهبردی متعجب شد شگفت زده شد ایده آلیست (فرانسوی( آرمان گرا
بین المللی جهانی- فرا مرزی تعجب شگفتی ایده آل (فرانسوی( آرمانی
سوق الجیشی راهبردی باقیمانده مانده تصادف برخورد
عصاره افشره (afshore) تفریق كاهش وحشت كردن ترسیدن -هراسیدن
توضیح روشنگری تقسیم بخش نفیس گران مایه- باارزش
وجود هستی زاویه گوشه مستفیض بهره مند
تجهیزات ساز و برگ سه ضربدر چهار سه در چهار منشاء سرآغاز
مامور كارگزار غیر قابل قسمت بخش ناپذیر غلبه كردن چیره شدن
كنتور (اروپایی( شمارنده قابل قسمت بخش پذیر غالب مردم بیشتر مردم
بلاتكلیفی بی برنامگی قابلیت قسمت بخش پذیری علی ای حال به هر روی
بلاتكلیف بی برنامه اخاذی زور گیری صف رسته
فی المثل برای نمونه بالاجبار به ناچار شكر گذاری سپاس گذاری
ماساژ (فرانسوی( مشت و مال حماسی پهلوانی سقوط سرنگونی
معاصر امروزین-امروزی در صورتی كه چنانچه رویت دیدن - دید

 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
                                    دسته ي دهم
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
منتخب برگزیده رفراندم (اروپایی( همه پرسی لازم نیست نیاز نیست
طرز، طرز پوشش شیوه، شیوه پوشش ساده لوح ساده نگر، ساده اندیش عازم شدن روانه شدن
رهسپار شدن
منتظر چشم براه فحاشی ناسزاگویی وراجی پرگویی
وكیل مجلس نماینده مجلس ذلت خواری گالری (اروپایی( نگارخانه
خلافكار تبهكار بالقوه نهفته - خفته صبحانه ناشتا
كثیر الـانتشار پر شمارگان قدرت بالقوه توان نهفته غلیظ چگال
مدرن (اروپایی( نوین - امروزین قد علم كردن سر برافراشتن در مجموع روی هم رفته
رسوخ كردن رخنه كردن عجولانه شتابزده من حیث المجموع روی هم رفته
مطبوع دلنشین- دلپذیر ماهر چیره دست مقاله نوشتار
مفصل گسترده حرفه ای چیره دست جرثقیل گرانكش
منادی پیام آور تجدید نظر بازنگری مسافر رهنورد- رهسپار
ضخیم كلفت - ستبر در نهایت در پایان قناعت كردن بسنده كردن
كل
كل دوستان
همه
همه دوستان
عجله
عجله كن 
شتاب
شتاب كن
  سند دستک ،
دفتر و دستک
عظیم الجثه كلان پیكر تصفیه پالایش ایرانی الـاصل ایرانی تبار
طناب ریسمان تجمع گردهمایی تبریزی الـاصل تبریزی تبار
دنیا گیتی - جهان سفاک خونریز مشترک المنافع هم سود
ضرر زیان صبور بردبار - شكیبا مجهول الهویه ناشناس
منفعت سود - هوده قدیمی كهن - باستانی بالاخص به ویژه
توزیع پخش عهدنامه پیمان نامه فی الفور در دم
تولد زایش عمق گودی - ژرفا مقطوع النسل بی فرزند
روز تولد زادروز شعور خرد من بعد زین پس
متوسط میانه قوز گوژ متفق القول یكزبان - همزبان
تهمت انگ به هر صورت به هر روی آخر الامر سرانجام
قصر كاخ رقص پایكوبی زاید الوصف چشمگیر
صلاحدید روادید سایر دیگر حق التحقیق پژوهانه
مسابقه پیكار موفق باشید پیروز باشید حق التدریس آموزانه
شكایت گلایه خبرنگار گزارشگر حق الزحمه دستمزد
مستقیم سر راست وحدت همبستگی محل تولد زادگاه
در ضمن همچنین مشاركت همكاری امام جماعت پیشنماز
مناسبت فراخور توصیه پیشنهاد فی نفسه به خودی خود
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
 
 
 
                                                                             دسته ي يازدهم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
قرن سده اطاعت می شود به روی چشم تبعیت كردن پیروی كردن
قرون وسطی سده های میانی اعلان آگهی تربیت پرورش
قرون وسطایی میان سده ای افتخار سربلندی تربیت كردن پرورش دادن
استبداد تک سالاری افراط زیاده روی تصور كردن گمان كردن پنداشتن
دموكراسی (اروپایی( مردم سالاری اعدام كردن سر به نیست كردن امتحان كردن آزمودن -  آزمایش كردن
استحصال برداشت افسوس دریغا تشویق دلگرمی
استراق سمع شنود اقبال بخت تعلیم آموزش
سمعی بصری دیداری شنیداری شانس(فرانسوی( بخت تفرجگاه گردشگاه
بحث و تبادل نظر گفتمان امتداد راستا توبیخ نكوهش سرزنش
استحكامات سنگربندی ها انشاء الله به امید خدا توكل به خدا به امید خدا
بین النهرین میان رودان انتقام تلافی ثانیا دوم
ماوراء النهر فرا رود اهدا كردن پیشكش كردن ثقیل سنگین
استفاده از به كارگیری ایجاد كردن پدید آوردن ثالثا سوم
ابدیت همیشگی بكر دست نخورده جاذبه كشش
احتمالا شاید - چه بسا بالاخره سرانجام جالب دلنشین دلچسب
احضار كردن فراخواندن بحر دریا جدال كشمكش
آخر پایان بحر خزر دریای مازندران جزء به جزء مو به مو
اخذ دریافت بذله گو شوخ جلال و جبروت فر و شكوه
اراضی زمین ها برقرار پایدار - استوار جهنم دوزخ
ارزاق خواروبار مملكت كشور حفظ كردن(نوشته) از بر كردن
ارشد بزرگتر به اتفاق همراه حرارت گرما
آسانسور(اروپایی( بالابر به كرات بارها حركت جنبش
اسبق پیشین به وجود آوردن پدید آوردن حركت كن بجنب
استراحت كردن آسودن  درازكشیدن بی نظیر بی همتا - بی مانند تاسیس كردن پایه گزاری كردن
راحت آسان بیان كردن برشمردن حرم سرا پرده سرا
استشهاد گواهی بی خبر سرزده حسود چشم تنگ
استعفا كناره گیری تاثر آور دلخراش حساس دلنازک
اسهال شكم روش تالم دردناک حصار دیوار
اشرار آشوبگران تجزیه و تحلیل موشكافی حكم دستور
اصرار پافشاری تخصص داشتن سررشته داشتن كاردان بودن حول و حوش دور و بر

 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
                                                                              دسته ي دوازدهم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
حكمیت داوری شبیه مانند - همانند عیال همسر
حیثیت آبرو شباهت همانندی، همانندگی متفرق كردن پراكنده كردن، پراكندن
خاطرخواه دلباخته شرف یاب شدن بار یافتن عیب بدی
خرابی ویرانی شروع كردن آغاز كردن غارت چپاول
خطی دست نویس شفا درمان - بهبود غذا خوراكی
خیر مقدم خوش آمد شیطان اهریمن غلات جو و گندم
دائم همیشه - همش صحرا بیابان- دشت و دمن غلام برده
در حال رشد رو به پیشرفت صرفنظر كردن چشم پوشی كردن غیر قابل عفو نابخشودنی
دستورالعمل دستور كار صورت چهره مدینه فاضله آرمانشهر
دعوی كرد كتک كاری كرد صیاد شكارچی یا ماهیگیر متفكر،متفكران اندیشمند،اندیشمندان
ذخیره اندوخته ضعیف ناتوان - لاغر لایتناهی بی پایان
ذكور مردها طالع بخت فحش ناسزا - دشنام
ذیل زیر - پایین طاقت توان - تاب - نا فوقانی بالایی
ذكر كردن یادكردن طیور پرندگان قابله ماما
مذكور یادشده عاقل خردمند قاتل آدمكش
رقابت چشم و همچشمی عبادت پرستش قادر توانا
زاهد پارسا عجز درماندگی قدما پیشینیان
زحمت دردسر ناموفق ناكام قسی القلب سنگدل
زوج جفت عدم موفقیت ناكامی قطعه تكه
سابقه پیشینه عرض حال دادخواست قیم سرپرست
سالم تندرست عزا سوگ قیومیت سرپرستی
سد اميركبير بند امیركبیر عطف بازگشت كدورت دلگیری
سریع تند عقاید باورها كم نظیر كم مانند
سلطان پادشاه با عقاید مختلف با باورهای گوناگون كسركردن كاستن
سلاطین پادشاهان عقیده باور لاابالی بی بندوبار
سواحل دریای خزر كناره های دریای مازندران بیوگرافی (فرانسوی( زندگینامه، سرگذشت مایوس دلسرد
سیاح گردشگر عمامه دستار لااقل دست كم
ظلمات تاریكی عمله كارگر لایق شایسته
ظهر نیمروز عودت دادن پس فرستادن ماء شعیر آبجو
عاجز درمانده عوض كردن جابجا كردن ماضی گذشته
 
   تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
 
                                                                            دسته ي سيزدهم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
مولف نویسنده مقنی چاه كن جسور بی باک - دلیر
یأس ناامیدی ملحق شدن پیوستن جثه تنه
مباحثه گفت و شنود مملو پر - لبریز تحمل بردباری
متاسفانه بدبختانه
شوربختانه
منظومه شمسی سامانه ي ‏خورشیدی موجب نگرانی
 شد
مایه نگرانی شد
مجانی رایگان منزه پاک بلاغت شیوایی
مجبور ناچار انحراف لغزش بنیان بنیاد
محبس زندان منكر شد زیرش زد جرأت یارا
محرم رازدار موازنه برابری تمایل گرایش
محصول فرآورده موازنه قدرت برابری نیروها خنجر دشنه
مخبر خبرنگار- خبررسان نادم پشیمان ذره خرده
مختصر ناچیز ندامت پشیمانی یک ذره یک خرده
مخفی پنهان - نهان نزول پول بهره پول سرحدات مرزها
مخفیانه پنهانی نزاع كشمكش سهل آسان
مخفیگاه نهانگاه نشاط شادی ظهور پیدایش
مداخله پادرمیانی نظافت پاكیزگی عجب شگفت
مدفون كردن به خاک سپردن نفع سود عیان آشكار- هویدا
كفن و دفن خاكسپاری نفع خالص سود ویژه فتنه آشوب
مدل (اروپایی( الگو واعظ سخنران قافله كاروان
مرسوله پستی بسته پستی والده مادر قیافه ریخت
مستشرق خاورشناس والی استاندار لقب فرنام
مستمعین شنوندگان ودیعه سپرده مزین آراسته
مسخره است خنده دار است وثیقه پشتوانه مشارالیه نامبرده
مضیقه تنگنا وساطت میانجیگری- میانجی مشقت رنج
مطلع آگاه وساطت كردن میانجیگری كردن ناشكری ناسپاسی
مضایقه نمی كنم خودداری نمی كنم
فرو گزاري نمی كنم
مفقود شده گم شده
ناپدید شده
مفلوک بیچاره - درمانده -
بدبخت
معتقدات باورها ورید رگ هذیان چرند
اعتقادات باورها وراث بازماندگان ولیعهد جانشین
مغرور خودخواه- خودپسند چه طوری؟ چه جوری؟ انهار رودها
مغفرت آمرزش یاغی (تركی( سركش ملامت سرزنش- سركوفت
مقدمه پیشگفتار همان طور همان جور متواتر پی در پی
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
                                                                        دسته ي چهاردهم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
قصور كوتاهی عنوان سرنویس سمبل(اروپایی( نماد
طرفداران پیروان معقول بخردانه سمبلیک(اروپایی( نمادین
خدا رحمتش كند خدا بیامرزدش مخلوق آفریده شاهد گواه
نظافت را رعایت كنید پاكیزه نگه دارید پروسه (فرانسوی( فرآیند پمپ (فرانسوی( مكنده
مشخصه شناسه ترشح تراوش منحصر به فرد بی همتا
گرامر زبان (انگلیسی( دستور زبان حقوق(پول دریافتی( دستمزد - كارانه لطفا خواهشمندم
خواهشمند است
ضدعفونی كردن گندزدایی نشریه ادواری گاهنامه امام پیشوا
گریم (اروپایی( چهره پردازی نشریه هفتگی هفته نامه امام جماعت پیشنماز
گریمور (اروپایی( چهره پرداز سلطه چیرگی سهوا ً ندانسته
كسب علم دانش اندوزی مد نظر دلخواه اشتباها ً ندانسته
لفاظی واژه بازی عرصه پهنه وخیم ناگوار
كاسب سوداگر كم و كیف چند و چون كاتالیزور(اروپایی( كنشیار
كسب و كار سوداگری بحبحه هنگامه تعلق خاطر وابستگی
مقر ستاد تلویحا سربسته كابینت (فرانسه( گنجه
مقر سپاه ستاد سپاه گیشه (فرانسوی( باجه ضیافت بزم
ممانعت بازدارندگی پاساژ (فرانسوی( تیمچه اعتماد متقابل همباوری
موسس بنیانگزار شعبده بازی چشم بندی مُفصل پردامنه
طمانینه آرامش منحل شد برچیده شد مَفصل بندگاه
طی كردن پیمودن منحل كردن برچیدن مایع آبگون
عاقبت به خیر نیک فرجام فارغ التحصیل دانش آموخته صدف گوش ماهی
عیش و نوش خوشگذرانی مدرس استاد - آموزگار كابوس بختک
تاسف بار اندوه بار ملكه شهبانو مجموعه گردآورد
تاكید پافشاری تجانس همگنی تكنیک (اروپایی( شگرد
تاكید كرد پافشاری كرد تجربه كردن آزمودن جک (خودرو( خرک
معاش روزی علم بدیع دانش نوآوری حلقوم خرخره
جزیره آبخَست  (abxast) علیه او شورید بر او شورید جامع فراگیر
مطرح كردن در میان گذاشتن كلاه مال من است كلاه از من است، كلاه من است.   چرا زحمت كشیدید؟ چرا رنجه فرمودید؟
تحقیر خوارداشت نا متناسب بی قواره قابل شما را ندارد سزاوارتان نیست
برعكس وارونه قطع كردن بریدن مبدأ خاستگاه
لحاف روانداز به غیر از اینكه جدا از اینكه قبض، قبض انبار رسید،رسید انبار
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com 
 
 
                                                                               دسته ي پانزدهم
 
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
نسوان زنان تغییرات دگرگونی ها به تفصیل به گستردگی
اما ليک، ولی ملاقات كرد دیدار كرد متعهد پایبند
فقط تنها فرماندار فعلی ... فرماندار كنونی ... نارضایتی ناخشنودی
به هر حال به هر روی متعجب شگفت زده ضمیمه پیوست
متخصص كار آزموده اخیرا به تازگی كلمه عبور گذرواژه
رفاقت دوستی طریقه شیوه اتوماتیک(اروپایی( خودكار
مجدد دوباره حامی پشتیبان جراید روزنامه ها
این طور اینگونه، اين جور در مقابل ... در برابر ... به همین خاطر از این رو
منفک جدا جمعی گروهی بر عهده بر دوش
جلوس كردن نشستن قبلا پیشتر واقعاً به راستی
حال كه ... اكنون كه ... استیجاری كرایه ای به این ترتیب بدین گونه
فراغت آسایش اولا آنكه نخست آنكه علنی شد آشكار شد
ایجاد اشتغال كارآفرینی دوماً دوم اینكه ایجاد برپایی
سایرین دیگران هیچ وجه هیچگونه به نحو به گونه
سهولت آسانی مرتباً پی در پی حیرت انگیز شگفت انگیز
از این طریق از این روش در آخر در پایان اطلاع ثانوی آگهی پس از این
مثل آسمان همانند آسمان اكثراً بیشتر بی تردید بی گمان
غصه غم به نحوی به گونه ای فی الواقع به راستی
سابق پیشین قبلی پیشین در واقع به راستی
متعلق به ... از آن ... وفور فراوان مطلوب دلخواه
در خصوص درباره به وفور فراوانی عوام فریبانه مردم فریبانه
ضایع شده از میان رفته علاوه بر افزون بر آن فرض كردن پنداشتن
شیوع گسترش اقصی نقاط جهان سرتاسر جهان متوقف شد بازایستاد
از طرف دیگر از سوی دیگر اقصی نقاط دنیا سرتاسر جهان تحمل نمی كند برنمی تابد
طبق گزارش ... بر اساس گزارش ... از طریق از راه قوی نیرومند
ضمن آنكه افزون بر آنكه جمع آوری گردآوری ما فوق فراتر از
... میسر است ... شدنی است قریب الوقوع زود هنگام نهایتا سرانجام
حوزه خلیج فارس
خلیج فارس
گرداگرد خلیج فارس
كنداب پارس
خانم (تركی مغولی( بانو توأم همراه
برخی مواقع گاهی در این خصوص در این باره مسلماً بی گمان
بعضی مواقع گاهی مشكل است سخت است بسط گسترش
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com 
 
 
                                                                          دسته ي شانزدهم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
فاصله گرفتن دور شدن جواز پروانه توسط بدست
اجتناب ناپذیر پیشگیری ناپذیر سنه سال به وسیله بدست
محتاج نیازمند واقعی راستین به واقع به راستی
مترقی پیشرفته باطنی،خواست باطنی درونی ، خواست درونی به همین دلیل از این روی
ترقی پیشرفت بی انتها بی پایان چطور چگونه
بر مبنای بر اساس حیطه گستره قفسه گنجه
صلاحیت شایستگی فقدان نبود كاندیدا (اروپایی( نامزد
راسخ استوار قلمرو گستره تا حدی تا اندازه ای
ملت ایران مردم ایران دستور قتل دستور كشتن نقیصه كاستی
مادام العمر همیشگی حدود، حدود 2 فرسخ نزدیک، نزدیک 2 فرسخ عالمگیر جهانگیر
در حقیقت به راستی مشترک المنافع هم سود تمامیت ارضی یكپارچگی كشوری
متلاشی فروریخته اتباع شهروندان افرادی كه كسانی كه
مسیر راه مقوی نیروبخش آنوقت آنگاه
مسلط چیره سوء رفتار بدرفتاری مترجم برگرداننده
قضا و قدر سرنوشت مجمع گردهمایی از این قبیل ... از این دست ...
مبدا آغاز تحقیقاتی پژوهشی تخریب ویرانی
اجتناب دوری متشكل از در بر گیرنده مخرب ویرانگر
ناراضی ناخشنود شامل در بر گیرنده در باب درباره
راه حل راهكار در كل روی هم رفته اصیل ریشه دار
تسلط چیرگی بیان كردن بازگو كردن قابل مهار مهارشدنی
مرور بازبینی در نتیجه برآیند اینكه قابل كنترل مهارشدنی
آزمایشات آزمایش ها معضل كاستی - دشواری بشر آدمی
متنوع گوناگون علیرغم با آنكه مستتر نهان
معرفی شناسایی مستقیماً آشكارا – یک راست خاطر نشان كرد یادآوری كرد
امرار معاش گذران زندگی تاثیر گذار كارساز كنترل (اروپایی( مهار
جوابگو پاسخگو مالكیت ازآنش در حال حاضر هم اكنون
جزیی از آن پاره ای از آن باعث مایه مبتنی بر بر پایه
مهیا آماده از جمله
از جمله كارهای نيک
از دسته - از آنگونه
از دسته كارهای نيک
متمایز جدا
فرار از گریز از نظارت بازبینی، بازرسی، وارسی به عبارتی به گفته ای
فساد تباهی نامطلوب ناپسند متحد همبسته
 
  
     تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
                                                                          دسته ي هفدهم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
واضح روشن وزین سنگین متخصصان كار آزمودگان
جالب توجه نگریستنی حراست نگهبانی در عوض ... در برابر ...
توطئه نیرنگ از جانب از سوی تشكر سپاسگزاری
غالبا بیشتر نظیر همانند تمام شده پایان یافته
خوشحال دلشاد بی نظیر بی مانند عبور كردن گذشتن
نهضت جنبش متاثر دل آزرده منوط به وابسته به
جعلی دروغین عالی رتبه والا جایگاه به هیچ عنوان به هیچ روی
تداوم دادن پی گرفتن - ادامه دادن احیانا ً شاید احضار كردن فراخواندن
در قدیم پیشتر ها افراد كسان رعب ترس
عبور و مرور آمد و شد افرادی كسانی همینطور همین گونه
انصراف دادن كناره گیری كردن قدیم الایام پیشترها اكثر قریب اتفاق بیشتر
تاسیس راه اندازی مؤثر كارساز قصد دارند برآنند
منازل خانه ها اظهار نظر بازگویی دیدگاه تحول دگرگونی
تجمع كنندگان گرد آمدگان تداوم ادامه كثیف ناپاک
مشهور نامی- نامدار- سرشناس قابل تامل درنگ كردنی مبتكرانه نوآورانه
وطنی میهنی و لا غیر و دیگر هیچ مبتكر نوآور
مبحث جستار كامپیوتر (اروپایی( رایانه ابتكار نوآوری
موضوع جستار ماورای فرای مطمئناً بی گمان
معدودی شماری عمومی همگانی اكتفا بسنده
در ارتباط با درباره علاقه مند دوستدار اكتفا كردن بسنده كردن
موجب
موجب سربلندی شد
مایه
مایه ی سربلندی شد
داخلی درونی وحشیانه ددمنشانه
در حال توسعه رو به پیشرفت سلاح جنگ افزار تحت لوای ... زیر درفش ...
عصر باستان دوره باستان معاهده پیمان نامه مطرود رانده شده
از اوایل از آغاز اظهار كرد بازگو كرد طرد شده رانده شده
تسلیحاتی جنگ افزاری لاینفک جدا نشدنی متولد شده زاده شده
تلفیقی آمیزه ای اضافه كردن افزودن حیرت آور شگفت آور
سوابق پیشینه به طور قطع بی گمان تعجبآور شگفتی آور
خلیج
خلیج فارس
كنداب (Kandaab)
كنداب پارس
دست آخر در پایان مكانیزم (اروپایی( سازوكار
حائز ... دارای ... یقینا بی گمان یک طرفه یک سویه
غیر قابل دسترس دست نیافتنی قابل دسترس دست یافتنی غافل از آنكه ناآگاه از آنكه
 
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
 
                                                                          دسته ي هژدهم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
انتظار می رود پیش بینی می شود مجله گاهنامه غیر قابل درک درنیافتنی
ضمن تایید افزون بر درست شمردن خط آهن راه آهن غیر قابل باور باورنکردنی
محتوی درونمایه خروج برونرفت غیر قابل بخشش نابخشودنی
اقدام نمودن دست زدن جمعاً روی هم رفته غیر قابل بیان نا گفتنی
ضروری بایسته كلاً روی هم رفته غیر قابل تحمل برنتافتنی
در عین حال در همان سان فوق العاده بی اندازه غیر قابل فهم درنیافتنی
مقوله زمینه - گویه طلوع آفتاب برآمدن آفتاب غیر قابل مقایسه سنجش ناپذیر
نسبتاً كمابیش وحشتناک هراسناک - ترسناک تفتیش بازجویی
ظاهراً آن سان كه پیداست مكرمه گرامی شط العرب اروند رود
ارائه كرد رو كرد اعزام گسیل كلیپ (اروپایی( نماهنگ
نامرتبی نا به سامانی قدمت دیرینگی ایندكس (اروپایی( نمایه
نامرتب نا به سامان وبلاگ (انگلیسی( تارنگار فركانس(اروپایی( بسامد
نامنظم نا به سامان وب سایت (انگلیسی( تارنما تواتر بسامد
بی نظمی نا به سامانی تكریم بزرگداشت تعهدنامه پیمان نامه
اسراف ریخت و پاش اتومبیل (اروپایی( خودرو حنجره خشک نای
سوبسید (اروپایی( یارانه موجبات زمینه های استناد گواهمندی
دسته جمعی گروهی لاینقطع پیوسته قاطر استر
بالعكس وارون مینیاتور (اروپایی( ریزنگاره تمساح سوسمار
طبقه بندی دسته بندی مینیاتوری (اروپایی( ریزنگاری از آن جمله ... از آن میان ...
بی عدالتی بی دادگری اذان بانگ نماز سبقت گرفت پیشی گرفت
نا عدالتی بی دادگری سجاده جا نماز سابقاً پیشترها
یقین باور معمم دستار بند بیعانه پیش پرداخت
آنطور آنگونه معاد رستاخیز عمداً دانسته
بدین طریق بدین روش محشر رستاخیز ردیف رده
اتفاق افتاد رخ داد اربعین چله بد جنس بد نهاد
وقایع رویدادها توحید یكتاپرستی قرض الحسنه وام بی بهره
اتفاقات رویدادها عبا بالاپوش وضعیت چگونگی
عدیده پرشمار غیر قابل انعطاف نرمش ناپذیر مستحق سزاوار
نواقص كاستی ها غیر قابل اجرا انجام ناپذیر تخطی لغزش
بر اساس بر پایه غیر قابل ارجاع برگشت ناپذیر جذب دانشجو پذیرش دانشجو
 
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
 
 
 
                                                                            دسته ي نوزدهم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
مهارت چیرگی اقلام نمونه ها توضیح المسائل روشنگر نامه
تلف كردن هدر دادن اقلامی از ... نمونه هایی از ... تسبیح دستگرد
خاطره یادبود توسعه گسترش دیه خونبها
عزل بركناری مدتی است چندی است صلوات درود فرستادن
بی كفایتی ناشایستگی راس ساعت 9 شب سر ساعت 9 شب
)
ساعت= تَسو(
  خمس پنج یک
بی لیاقتی ناشایستگی با لیاقت شایسته زكات هشت یک
حامیان پیروان تجزیه طلب جدایی خواه شق القمر ماه شكافی
مسوولان كارگزاران- دست اندر كاران دفن كردن خاكسپاری مومن باورمند
فعلاً هم اینک جنوب نیمروز بعدها در آینده
متقاضی درخواست كننده ظهر نیمروز مشكلات دشواری ها
ظاهر شدن پدیدار شدن ترمینال (اروپایی( پایانه تحولات دگرگونی ها
به منظور برای نجات رهایی صاحبنظر كاردان- كارشناس
تجاری بازرگانی نظم سامان حوزه دامنه - پهنه
بی رحم سنگدل استنباط برداشت قضات داوران - دادگران
قدردانی سپاسگزاری ضرب و شتم لت و كوب دموكراتیک
 (اروپایی(
مردم سالارانه
عامیانه تودگانه قبایل تیره ها استقلال خود سالاری
بی اعتبار بی ارزش قنات كاریز تقبل كردن پذیرا شدن
مرسی (فرانسوی( سپاس قنوات كاریزها ائتلاف همایه
قبیح زشت تولید فرآوری معاشرت رفت و آمد
قدمت دیرینگی ساقط سرنگون ندرتاً گاهی
عادلانه داد گرانه منطقی بخردانه حرف بی ربط سخن نادرست
فاتح پیروزمند تقدم پیشینگی حرف زدن سخن گفتن
بی تردید بی گمان اولویت نخستینگی لباس پوشیدن جامه پوشیدن
بی قرار بی تاب عبرت پند مزاح شوخی
بی قراری بی تابی فكس(اروپایی( دورنگار مسلخ كشتارگاه
بی صبر ناشكیبا اعجاب انگیز شگفت انگیز ورم آماس
بی صبری ناشكیبایی متوقف شدن بازایستادن بوكس (اروپایی( مشت زنی
بی خبر ناآگاه تسامح روا داری منصفانه داد گرانه
بی خبری ناآگاهی تمایلات گرایش ها تارک دنیا جهانرها
بی روح بی جان قرون سده ها اسكله (ایتالیایی( بارانداز
 
    تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com                                                            
                                                                             دسته ي بيستم
 
تازی پارسی تازی پارسی تازی پارسی
آباژور (فرانسوی( نورتاب همفكران هم اندیشان خیال گمان
بالكن (اروپایی( ایوان وقتی كه هنگامیكه وقاحت بی شرمی
تراس (اروپایی( ایوان   بدو
از بدو پیدایش ...
آغاز
از آغاز پیدایش...
  موعد
موعد ملاقات با..
زمان
زمان دیدار با...
كوپن (اروپایی( كالـا برگ عوام فریب مردم فریب تجاوز دست درازی
فاكتور خرید (اروپایی( برگ خرید به تدریج كم كم سریعتر تندتر
فلش (اروپایی( پیكان تدریجا كم كم استمرار ادامه
فیلتر (اروپایی( پالایه به غلط پنداشت
كه ...
به نادرست پنداشت كه... وقیح بی شرم
فلاسک (اروپایی( دمابان عمده بزرگ متولیان دست اندر كاران
فرانشیز (اروپایی( خود پرداخت متزلزل لرزان متولی دست اندر كار
هال (انگلیسی( سرسرا اواسط میانه ها حیرت زده شگفت زده
فیش (اروپایی( برگه كلیت همگی متعاقب به دنبال
پارتیشن (انگلیسی( دیوارک تاثیر كارایی مبارک فرخنده
پروژكتور (فرانسوی( نورافكن جلسات نشست ها احدی
احدی نباید...
هیچ كسی
هیچ كسی نباید...
سمینار (فرانسوی( هم اندیشی عمر وی در راه ... زندگی وی در راه . عرض اندام جلوه نمایی
سیفون (فرانسوی( آبشویه تبعات پیامدها قرار دادن نهادن
سوئیت (اروپایی( سراچه مطالبات خواسته ها نوشتجات نوشته ها
لذیذ خوشمزه خجالت آور شرم آور والد پدر
مكشوفه نویافته استحضار آگاهی ارائه طریق كردن پیشنهاد كردن
تفحص پیكاوی لغت واژه سالاد (فرانسوی( سبزیانه
مصالح ساختمانی ساختمایه ها محتویات درونمایه حیف كه ... افسوس كه ...
نقطه عطف چرخشگاه قتل عام كشتار مزاحم شدن دردسر دادن
تقاطع برشگاه مستبد خودكامه ضد و نقیض ناسازگار
پاركینگ (انگلیسی( خودروگاه مستبدان خودكامگان دعوت كردن فراخواندن
حساب شده سنجیده ضرورت بایستگی دعوت نامه فراخوانه
لوازم ابزارها تحت فشار زیر فشار شوق شور
ضایعات پسمان ها وسعت گستره موقت گذرا - زودگذر
جذابیت گیرایی - گیرایش در این ارتباط در این باره استحقاق شایستگی،سزاواری
موجه پذیرفتنی یک ربع یک چهارم ارفاق آسانگیری
فلذا بنابراین مولود فرزند مجلل پرشكوه - پرنما
عودت دادن پس دادن توقع چشمداشت مضطرب پریشان
 
 
 
       تارنما :                     www.farsi-sare.blogfa.com                                              
    رايانامه (E-mail) :    farsisare@gmail.com
 
  • مشخصات
  • دانلود
4.4 /5 20 5 1
نظرات خود را اینجا بنویسید

مقاله و تحقیق رایگان واژگان عربی و فارسی Average rating: 4.56907288458621, based on 89 reviews from $0.0000 to $0.0000
کانال ایتا: https://eitaa.com/tarhejaberr